中國沒有經歷過亞馬遜那樣的紙質書銷售時代
現在,玩網絡文學出生的盛大文學和中國移動手機閱讀基地,要想進軍傳統圖書出版市場,將面臨著較大的挑戰。
“亞馬遜在傳統紙質書時代也是大玩家。”程三國分析道,亞馬遜和美國主流出版商一直維持著很好的合作關系,其網絡紙質書銷售是在原有產業鏈的基礎上進一步延伸,為傳統出版商搭建起電子出版的渠道,雙方共同受益,最終獲得了成功。
但是中國的數字出版商們,并沒有經歷過亞馬遜那樣的紙質書銷售時代,無論是漢王還是盛大,目前都還沒用亞馬遜那樣足夠多的用戶做支撐,要獲得出版社足夠的信任,這些平臺商還需要拿出更好的方案來。
中國移動就曾試圖把一些優秀的高端圖書作品拿到手機閱讀平臺上銷售,結果銷售并不理想,舉例而言,在中國移動手機閱讀基地中銷售超過1萬冊的財經類圖書只有65種。
目前中國移動手機閱讀用戶大部分集中在每月手機花費支出在50元左右的用戶群這部分人群的文化層次并不高,很少有人去點擊那些題材較高端的嚴肅書籍。盛大文學面臨的情況也大致類似,言情、都市類小說占到了云中書城銷量的相當一部分比重。
中國移動現在希望改變這樣的現狀,目前他們正在嘗試走出一些具有中國特色的模式。例如中國移動手機閱讀基地正在和一些優秀的傳統出版商合作,嘗試適合電子出版的“微寫作”,“碎片化寫作”,一本書出一個紙質版,再出版一個手機的濃縮精華版,使圖書在創作階段就照顧到移動閱讀的體驗。
中國移動閱讀基地的總經理戴和忠發現,35歲以上、月手機話費200元以上的高端用戶也在看書,對于他們來說時間成本很寶貴,這些人需要適合手機閱讀的書籍產品,而不是簡單地把紙質書搬到手機上。
磨鐵圖書數字聯盟的總經理畢建偉告訴記者,他們已經和中國移動手機閱讀基地有了很深的合作,雙方甚至聯合策劃了一些書籍,在手機閱讀平臺上搶先發布,磨鐵圖書和中國移動聯合推出的新書《原來的世界》,獲得了50萬次的點擊量。
“我們沒想到這本講人生哲理的深奧小說,獲得了這么多人的歡迎。”畢建偉告訴記者,這些嘗試如果取得成功,會讓中國出版界看到一些希望。“自打買了電紙書,就很少去逛實體書店了。但是漢王書城里書少得可憐,只好去下載盜版書籍。”網友“不認字兒”在自己的微博中如此感慨。
當外界將電子書盜版消費以一種近乎劣根性進行溯源時,擺在不少讀者面前的問題則是:那些好的電子書哪去了?在漢王書城中,無論是搜索《明朝那些事兒》、《盜墓筆記》、《杜拉拉升職記》、《小時代2.0虛銅時代》等暢銷書,還是搜索金庸武俠小說這樣的經典書,系統都會遺憾地打出一行小字:“對不起,沒有找到相關圖書。”
遇到同樣困惑的還有盛大文學,在盛大的云中書城中,言情、都市類小說依舊占到大部分比重,盡管盛大通過各種措施吸引了一批出版社拿來了一批書籍,但是在大多數盛大錦書的用戶看來,更多的好書并沒有出現在這個號稱超過400萬本圖書的書城里。
盜版泛濫與正版閱讀“無米下鍋”的雙重尷尬背后,數字出版的利益鏈條,如麻花般糾結纏繞。
“中國主流的出版商不信任電子出版商,不愿意把自己最優質的資源拿到電子出版平臺上去。”百道新出版研究院首席顧問程三國在接受記者采訪時認為,這導致中國讀者下載不到足夠多的優質電子書。