澳洲某嬰幼兒食品以“不含中國原料”為推介詞 是搬起石頭砸自己
6月13日,澳洲某嬰幼兒有機食品品牌以“不含中國原料”為產品推介詞的新聞經本報曝光后,再度引發輿論熱點。不少中國網友通過社交媒體轉發該報道,上海網友@老李的記事本認為這樣的產品推介詞是對中國食品監管乃至食品從業人員的侮辱,不該鼓勵。
最先曝光此事的中國網友
@甜妞兒的歐麻也表示:最希望的是這次輿論效應能帶動中國食品安全的真正改變,中國的食品安全屢次出問題,在全世界都是“笑話”,國人在國內不敢吃,在國外以食品安全為恥,是真實經歷。希望這則有點不敬的產品推介能引起相關部門重視,以做出推動食品安全的切實措施。
14日,記者就此事再度致電該品牌澳洲總部,隨后市場營銷部負責人Ben Lovitt通過郵件向記者發來官方聲明,主要內容如下:父母通常都十分在意子女食品來源的干凈與否,我們認為在產品上標注“不含中國原料”是對父母的負責,尤其對于不選國內奶粉品牌而選擇我們品牌的中國父母來說,這種表態更是一種承諾與責任。但同時證實該品牌已通過中國國內食品認證,已獲準進入中國,未來還將進一步擴大中國的內地市場。顯然,營銷人員以對“顧客負責”為由解釋其產品推介,但對記者提出的“是否有故意詆毀中國以引發爭議進而推銷產品”以及“此營銷是否道德”等質疑未作正面回復。
記者再度致電西北政法大學國際法學院張光教授。他認為,從法律層面來說,該品牌“不含中國原料”的宣傳推介并不違法。因為中國是世貿成員國,所有進口產品必須做出原產地說明,“不含中國原料”算作該產品對原產地的一種解釋。此外,所有外國產品只要找到國內的代理商、通過進出口衛生檢疫并繳納關稅便可合法進入中國市場,該品牌的官方聲明也證實已通過食品認證,能合法進口中國。但從情感層面分析,若企圖通過過激的用詞,引發爭議的營銷策略引起中國消費者的注意,以進一步擴大市場,反而可能傷害國人的民族感情,不利于產品的推廣銷售,甚至有可能搬起石頭砸自己的腳。
